(8 puslapiai)
Įžanga. Antano Baranausko susidomėjimas kalbotyra. Antano Baranausko lietuviškoji terminija. Tarmių klasifikacija. Išvados. Kazimieras Jaunius. Nesudėtinga A. Baranausko rašyba. Skaityti daugiau(86 darbai)
(8 puslapiai)
Įžanga. Antano Baranausko susidomėjimas kalbotyra. Antano Baranausko lietuviškoji terminija. Tarmių klasifikacija. Išvados. Kazimieras Jaunius. Nesudėtinga A. Baranausko rašyba. Skaityti daugiau(12 puslapių)
Įvadas. Antonimų reikšmės. Antonimų rūšys. Kontekstiniai antonimai. Paradigminiu požiūriu antonimai skirstomi. Struktūriniu požiūriu antonimai skirstomi į dvi rūšis. Antonimų ryšiai. Antonimų jungimo (skyrimo) būdai. Antonimų stilistinės funkcijos. Išvados. Skaityti daugiau(10 puslapių)
Įvadas. Kas yra apibrėžimas? Apbrėžimų rūšys. Reikšmės nustatymas. Apibrėžimų taisyklės. Apibrėžimų kitimai. Apibrėžimų ydos. Išvados. Skaityti daugiau(7 puslapiai)
Ar lietuvių kalba – pasaulio mokslininkų kelias į indoeuropiečių protėvynę. Lietuvių kalba priešrašytiniu laikotarpiu. Tautinis atgimimas ir bendrinė kalba. Skaityti daugiau(6 puslapiai)
Baltų kalbos. Vakarų baltų kalbos. Rytų baltų kalbos. Ką iš kitų ėmėme. Ką kitiems davėme. Zarasai – senųjų sėlių kraštas. Skaityti daugiau(18 puslapių)
Tikslai. Įvadas. Lietuvių bendrinė kalba ir jos istorija. Bendrinė kalba ir jos norminimo kriterijai. Bendrinė kalba ir kalbos klaidos. Lietuvių kalbos tarmių skirstymas. Aukštaičiai. Vakarų aukštaičiai. Kauniškių pašnektė. Šiauliškių pašnektė. Pietų aukštaičiai. Rytų aukštaičiai. Žemaičiai. Pietų žemaičiai. Raseiniškiai. Varniškiai. Vakarų žemaičiai. Šiaurės žemaičiai. Telšiškiai. Kretingiškiai. Tarmės ir mokykla. Kaip tiriamos tarmės. Problemos. Tarmių reikšmė. Išvados. Priedai. Skaityti daugiau(5 puslapiai)
Įvadas. Citavimas. Citavimo technika. Citavimo metodai. Citavimo stiliai. Perfrazavimas. Išvados. Skaityti daugiau(10 puslapių)
Diskursas. Diskurso sąvoka. Diskurso tipai. Diskursų klasifikacija. Bendra klasifikacija. Rašytinių ir sakytinių diskursų klasifikacija. Formaliųjų ir neformaliųjų diskursų klasifikacija. Diskurso analizės metodai. Diskurso analizė. Diskurso analizės ištakos. Šnekamosios kalbos diskurso analizė. Rašytinių tekstų diskursų analizė. Diskurso tyrinėjimai Lietuvoje. Išvados. Skaityti daugiau(13 puslapių)
Darbas anglų kalba. Darbo tikslas yra aprašyti anglų kalbos svarbą ir naudojimą Japonijoje, o taip pat pristatyti reiškini, vadinamą Japlish (anglų ir japonų kalba kartu). Introduction. English in Japanese culture. Kanji. The kana: hiragana and katakana. Romaji. Introducing Japlish. The pronunciation of l and r. Acknowledgment: yes. Japanisms. Made in Japan English. Pidgins. Japlish. Naming of cars. Company name and symbolic English name or name elements. Company name and symbolic classical or pseudo-classical name. Japanese company name and international computer-linked neologisms. Examples of Japlish. Adopted English words in Japanese. Signs and billboards. Conclusion. Skaityti daugiau(13 puslapių)
Įvadas. Esperanto kalbos tikslai ir kilmė. Charakteristika. Raida. Vartotojai. Esperanto kalbos mokymas. Oficialus pripažinimas. Susitikimai ir kelionės. Esperanto kalbos tyrimai ir bibliotekos. Profesiniai kontaktai ir specifiniai interesai. Esperanto literatūra. Vertimai. Teatras. Muzika. Periodiniai leidiniai. Radijas ir televizija. Internetas. Lietuvių esperantininkų sąjunga Lietuvoje. Organizacijos. Apie Zamenhofą. Kalbos gramatika. Išvados. Skaityti daugiau(11 puslapių)
Finų kalbos ir jų santykis su baltų kalbomis. Įvadas. Finų kalbos, jų skirstymas bei istoriniai ryšiai su baltais. Baltų kalbų įtaka finams. Pabaltijo finų kalbos. Pavolgio finų kalbos. Permės finų kalbos. Lapiai. Finų kalbų poveikis baltų kalboms. Išvados. Skaityti daugiau(7 puslapiai)
Įvadas. Termino istorija. Tolesni fonemos tyrimai. Fonemos požymiai. Fonemos funkcijos. Fonemos įvairiose kalbose. Alofonas. Skaityti daugiau(10 puslapių)
Įvadas. Funkciniai kalbos stiliai. Mokslinis stilius. Administracinis stilius. Publicistinis stilius. Buitinis stilius. Meninis (grožinis) stilius. Funkcinių stilių požymiai. Stilių sąveika. Išvados. Skaityti daugiau(9 puslapiai)
Įvadas. Funkcinio stiliaus sąvoka, požymiai. Dabartinės lietuvių kalbos funkciniai stiliai. Mokslinis stilius. Publicistinis stilius. Administracinis stilius. Buitinis stilius. Meninis stilius. Mokslinio stiliaus sakinio ilgis ir struktūra. Vientisiniai sakiniai. Sudėtiniai sakiniai. Išvados. Skaityti daugiau(14 puslapių)
Pasaulio kalbos. Genealoginė kalbų klasifikacija. Indoeuropiečių kalbų šeima. Baltų kalbos. Slavų kalbos. Germanų kalbos. Italikų (romanų) kalbos. Keltų kalbos. Graikų kalba. Albanų kalba. Armėnų kalba. Indų-iranėnų kalbos. Anatolų kalbos. Tocharų kalbos. Neindoeuropiečių kalbų šeimos. Ugrų-finų kalbų šeima. Tiurkų-totorių kabų šeima. Semitų-chamitų kalbų šeima. Kinų-tibetiečių kalbų šeima. Mongolų kalbų šeima. Tungūzų-mandžiūrų kalbų šeima. Dravidų kalbų šeima. Kaukazo kalbos. Paleoazinės kalbos. Austroazinės kalbos. Indonezinės-polinezinės kalbos. Australų kalbos. Afrikiečių kalbos. Amerikos indėnų kalbos. Eskimų kalbos. Vienišos kalbos. Išvados. Skaityti daugiau(11 puslapių)
Grožinio stiliaus charakteristika. Grožinio stiliaus tekstų autorinės ir neautorinės kalbos charakteristika. Sintaksinė struktūra. Morfologinė struktūra. Kalbos dalių dažnumas. Giminės formų dažnumas. Skaičiaus formų dažnumas. Linksnių dažnumas. Veiksmažodžio asmenuojamųjų ir neasmenuojamųjų formų dažnumas. Veiksmažodžio laikų dažnumas. Veiksmažodžio nuosakos dažnumas. Išvados. Skaityti daugiau(12 puslapių)
Iš lingvistikos srities. Carlos Vianos Coscareli lyginamosios studijos apie tekstus ir hipertekstus (skaitmeninius tekstus) vertimas. Semantinio vieneto idėja. Teksto teorijos. Teksto tikslas. Skaitytojas. Hiperteksto skaitymas. Skaitymo sugebėjimai. Hipotezės. Metodika. Galutiniai aptarimai. Skaityti daugiau(11 puslapių)
Daugiareikšmiškumo rūšys. Termino apibrėžimas. Homonimai. Homografai, homoformos, homofonai. Išvados. Skaityti daugiau(5 puslapiai)
Darbas anglų kalba. Indoeuropiečių kalbų grupė. The Definition. History. The family tree. The Division. Branches. The Albanian Subfamily. The Armenian Subfamily. The Baltic-Slavic Subfamily. The Celtic Subfamily. The Germanic Subfamily. The Greek Subfamily. The Indo-Iranian Subfamily. The Italic Subfamily. The Anatolian Subfamily. Skaityti daugiau(23 puslapiai)
Įvadas. Indoeuropiečių kalbos. Baltų kalbos. Vakarų baltų kalbos. Rytų baltų kalbų grupė. Germanų kalbų šaka. Vakarų germanų kalbos. Šiaurės germanų kalbos. Rytų germanų kalbos. Italikų kalbos. Keltų kalbų šaka. Graikų kalbų šaka. Naujoji graikų kalba. Albanų šaka. Slavų šaka. Pietų slavų kalbos. Rytų slavų kalbos. Vakarų slavų kalbos. Arijų šaka. Indų kalbos. Iranėnų kalbos. Tocharų šaka. Hetitų šaka. Armėnų šaka. Mirusios kalbos. Išvados. Skaityti daugiau